View single post by Bullshipper
 Posted: Sat Mar 28th, 2020 11:19 pm
PM Quote Reply Full Topic
Bullshipper

 

Joined: Thu Aug 23rd, 2012
Location:  
Posts: 3047
Status: 
Offline
Mana: 
Rich,
When the order came from Trump and Lopez Obrador on the 19th, a supplier sent me a copy what I assume his import broker put together for his clients in spanish. I am attaching it below in spanish, as it came to me for your info as it explains in a lot more detail what both countiries are using as guidelines for essential travel form March 20 -April 20th. As you can see, Tourist travel is practically the only travel that is banned.
I realize that this is not as specific as one would like, but I believe your friend will not be stopped, especially if he can show a copy of the below notification perhaps along with a recent power or telephone bill, or bank statement from his place in San Carlos, along with a bill from his Dr showing his surgery in the states, as these are usually the documents required by the Mexican and american governments to prove recent residency.
I won't translate this into English as

Estimados Clientes:
Los presidentes Donald Trump y Andrés Manuel López Obrador anunciaron que Estados Unidos y México acordaron mutuamente cerrar la frontera entre los dos países al tráfico no esencial el dia de hoy. Este movimiento se realiza como un esfuerzo para contener la pandemia global COVID-19.
La frontera se cerrará temporalmente para el tráfico no esencial a partir de mañana, sábado 21 de marzo y estará en vigor hasta el 20 de abril de 2020.
Esta orden no afecta el trafico comercial por lo tanto el cruce comercial permanecerá ininterrumpidos, lo que significa que el tratado de libre comercio entre USA/Mexico y Canada continuará como de costumbre.
En más detalle se ha clasificado "viajes esenciales" como:
• Ciudadanos estadounidenses y residentes permanentes legales que regresan a los Estados Unidos
• Individuos que viajan con fines médicos (por ejemplo, para recibir tratamiento médico en los EE.UU.)
• Individuos que viajan para asistir a instituciones educativas
• Individuos que viajan a trabajar en los Estados Unidos
• Individuos que viajan con fines de respuesta de emergencia y salud pública (por ejemplo, funcionarios del gobierno o servicios de emergencia que ingresan a los EE. UU. para apoyar los esfuerzos del gobierno para responder a COVID-19 u otras emergencias)
• Individuos que se dedican al comercio transfronterizo legal (por ejemplo, conductores de camiones que apoyan el movimiento de carga entre los Estados Unidos y Canadá)
• Individuos involucrados en viajes oficiales del gobierno o diplomáticos
• Miembros de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos, y los cónyuges e hijos de las Fuerzas Armadas de los EE. UU., que regresan a los EE.UU.
• Individuos involucrados en viajes u operaciones relacionadas con el ejército

NON ESSENTIAL PROHIBITED TRAVEL
Seguridad Nacional clasifica lo siguiente como viajes "no esenciales":
• Individuos que viajan con fines turísticos (por ejemplo, visitas turísticas, recreación o asistir a eventos culturales)